TY - THES U1 - Master Thesis A1 - Mathis, Thomas T1 - Expatriate immigration in rural Vorarlberg BT - Problems of highly skilled foreigners moving to small villages in the region N2 - Moving from one country to another, from one cultural context to a different one comes with many challenges and problems. The expatriate adjustment process, in general, has been evaluated extensively in the literature. Little is known if the knowledge in the literature is also valid for the situation of expatriates in rural Vorarlberg. In this paper was examined, which are the most common problems for highly skilled immigrants that are moving to Vorarlberg. In a mixed-method approach, information was gathered with an online questionnaire whose results served as a basis for a series of semi-structured interviews. In addition, an expert talk with a local relocation consultant was conducted. It was found that by far, the most severe difficulty is based on the domestic language situation. An expatriate needs to talk and understand German, but the local language is an Alemannic subsection of the German language that is not easy to understand. Additional difficulties that cause culture shock are limited opening hours, mobility troubles, and several others. The awareness about the composing of these problems might help to find the appropriate measures to support expatriates to come in the future. N2 - Der Umzug von einem Land in ein anderes, von einem kulturellen Kontext in einen anderen, bringt viele Herausforderungen und Probleme mit sich. Der Expatriate-Anpassungsprozess im Allgemeinen wurde in der bestehenden Literatur bereits ausführlich untersucht. Ob diese allgemeine Kenntnisse auch auf die Umstände im ländlichen Vorarlberg gelten ist jedoch nicht bekannt. In dieser Arbeit wurde untersucht, welche Probleme für hochqualifizierten Einwanderern in diesen Regionen begegnen. Unter Verwendung gemischter Forschungsmethoden wurden Informationen mithilfe eines Onlinefragebogens, dessen Ergebnisse als Grundlage für eine Reihen von halbstrukturierten Interviews dienten, gesammelt. Zusätzlich wurde ein Expertengespräch mit einer lokalen Einwanderungs- und Umzugsberaterin geführt. Es hat sich herausgestellt, dass die mit abstand schwerwiegendsten Probleme ihre Ursache in der sprachlichen Situation in Vorarlberg fußen. Ein Einwanderer muss Deutsch sprechen und verstehen können, trotzdem wird er mit der lokalen Bevölkerung nicht vollwertig kommunizieren können da diese einen Alemannischen unterzweig der deutschen Sprache sprechen. Weitere Schwierigkeiten welche unter Umständen einen Kulturschock auslösen, sind eingeschränkte Öffnungszeiten von Geschäften und dem Dienstleistungssektor, Mobilitätsprobleme und noch eine Anzahl weitere. Die Kenntnis der Zusammenstellung dieser Probleme könnte dazu beitragen, geeignete Maßnahmen zur Unterstützung künftiger Einwanderer zu finden. KW - Expatriate KW - Immigration KW - Acculturation KW - Challenges Y2 - 2020 U6 - https://doi.org/10.25924/opus-3725 DO - https://doi.org/10.25924/opus-3725 SP - IX, 79 S1 - IX, 79 ER -